Здравствуйте, господа астрологи!
Поможите кто чем можете!
Во 2-й главе зороастрийского трактата «Зенд-и Вохуман яшт» имеется пророчество про рождение некоего великого правителя и воителя:
14. …вблизи Чинистана, среди индусов, родится князь (Кей). Его отец, правитель Каянианского народа, приближается к женщине и она родит ему будущего религиозного владыку, он даст ему имя Вархаран Варзаванд, которого так же будут нарекать Шапур.
15. В ночь, его рождения, звезды сами дадут знамения о его приближении.
16. Именно Дада-Ахура-Мазда сказал, что в месяц Абан и день Вад – его отца не станет, будет править женщина и его воспитают царские служанки.
17. Достигнув тридцатилетнего возраста тот князь придет с неисчислимыми знаменами и огромным войском индусов и чини, овеяв славой знамена и оружие они придут на берега реки Вех, в землях Бамбо, достигнут Бухары, о Заратуштра Спитама!
18. Когда звезда Юпитер подойдет к месту своей экзальтации, а Венера в место своего падения, власть перейдет к князю.
19. Множественные воеводы вооружат армии и поднимут его знамена в Сагастане, Парсе, и Хурасане, от озера Падшкхаваргар, от Хиратиса и Кохистана, от Тапаристана; и от тех земель, где узнают о родившемся.
20. Под этими знаменами многочисленные армии, воинов и защитников Арийских стран в Падшкхаваргаре, повергнут множество войск врагов.
Тот же отрывок в другом переводе:
В ночь, когда родится этот царевич, над местом его рождения с неба упадет звезда. Когда ему исполнится тридцать лет, он явится с бесчисленной армией, вооруженной победоносным оружием, и со множеством знамен. И как только планета Ормазд (Юпитер) займет свое высшее положение на небосводе, а Нахид (Венера) низойдет вниз, этот царевич станет властелином.
Можно ли по указанному положению планет хотя бы ориентировочно определить дату события? Заранее спасибо!
PS Чинистан – Китай; месяц Абан день Вад – 7 ноября.
То есть зороастрийцы так и писали: "ЮПИТЕР" и ВЕНЕРА"???
Лихо. Обычно так писали римляне...
Даже Греки говорили "Зевс" и "Афродита"...
Это более правдоподобно, хоть и отдает пересказоп пророчеств ветхого завета.
Противостояние Юпитера и Венеры происходят раз в год. Иногда два раза... То, что речь идет про "падение" - это к автору перевода №1. Он насочинял - пусть сам комментирует.
Правда??? Зороастрийцы в древности пользовались английскими географическими названиями??? Афигеть.
Но даже если это и так. Откуда взялось такое количество индусов в Китае???
Это, случайно, не Глоба популяризует такие тексты???
Что такое Бабурка не знаю, вероятно что-то вроде Диканьки. Хотя, , нашел. По-видимому, попытки пересказов имеют продолжение, оттого тексты отличаются. :)))
По специфическому хамству eugena сразу опознала в нём земляка , а потому не обижаюсь! Про термины зороастрийские и незороастрийские сказать ничего не могу - видимо, перевод делал человек, который не разбирается в астрономии и употребил общепринятые названия Юпитер и Венера, вместо Ормазд и Нахид. Про индусов в Китае - там и смысл пророчества, что арийские страны (конкретно, Иран) будут покорены некими оккупантами и князь, о котором и разговор, как раз возглавит освободительную войну. Ну, и наконец, про единственную дельную в Вашем посте мысль, что противостояния Юпитера и Венеры бывают раз в год - это "плавающее" явление или они происходят в Раке, например?
Vladimir, Ваша сноска - это как раз тот самый первоисточник, который я цитировала. Приведённый мною фрагмент найдёте там ниже (гл. 3, ст. 13-16).
Ещё один фрагмент с астрологической информацией, из «Вишну-пураны»:
…Наконец владыка Трипуры еще раз собрал вокруг себя асуров и сказал им: «О воины! Узнайте, что приближается время, когда луна и созвездие Пушья начнут сходиться на небосводе, и в этот час наша твердыня окажется на одной линии с ними. Тогда Шива сможет поразить Трипуру одной-единственной стрелой. Близится час, о братья, предсказанный Брахмой в минувшие времена. Если Шива не пропустит мгновения и рука и лук ему не изменят, у нас не останется нашей крепости и нам придется спасаться бегством. Но если мы сумеем в нужное время столкнуть колесницу Шивы с места и помешаем ему попасть стрелой в Трипуру, боги вернутся в свои пределы ни с чем. Так будьте же тверды и бесстрашны, о асуры, и забудьте о поражении и о смерти, что нам угрожают!».
Асуры выслушали слова Майи и сказали: «Мы сделаем все так, как ты повелишь, о владыка, и помешаем Шиве поразить Трипуру стрелою. Мы не дадим ему разрушить нашу крепость и убьем его раньше, чем он успеет натянуть тетиву своего лука». И, преисполненные решимости отстоять Трипуру в предстоящей битве, асуры ушли на отдых в ожидании того часа, когда луна начнет сближаться с созвездием Пушья.
И вот наступила ночь, и луна взошла на небосвод над Трипурой, в сияние ее озарило улицы и площади города асуров. Служанки зажгли светильники и факелы в палатах дайтьев и данавов, и вся Трипура загорелась огнями, и стало в ней светло, как в час восхода. Надежда на победу, вера во всемогущество Майи и в его чудесное колдовское искусство веселили души асуров, и они, забыв заботы, предались в этот полуночный час развлечениям и любовным утехам. Благоухание цветов наполняло воздух, в ночной тиши звучали песни и нежная музыка; и любовная истома овладела жителями Трипуры, не чающими грядущих несчастий.
Но прошла ночь, и наступило утро; и войско Индры приготовилось к новому бою. Когда солнце коснулось вершины горы Меру, воинство небожителей взволновалось и зашумело, как океан в час гибели вселенной. Боги Варуна, Кубера и тысячеокий Индра вновь повели на приступ войско богов, ощетинившееся тысячами копий и стягов, и, казалось, необозримая лесная чаща движется к стенам Трипуры. Загудели тетивы боевых луков, запели в воздухе стрелы, заблистали копья и дротики. Снова заструилась кровь на поле брани, и тела павших устлали землю. Воины асуров, искусные в ратном деле, ободряли друг друга победными кликами, а врага они старались смутить, осыпая его обидной хулой и проклятиями. Лица их, бледные после бессонной ночи, сияли грозной решимостью; и они готовы были умереть ради спасения Трипуры.
Но небесные воины превосходили ратников Майи силой и воинским искусством. Не выдержав их натиска, вскоре снова бежали асуры под защиту крепостных стен. И едва закрылись за ними железные ворота, как луна и созвездие Пушья стали сближаться над твердыней асура Майи.
Тогда Шива взял в руки свой грозный лук, наложил на тугую тетиву стрелу, неотвратимую, как Яма, бог смерти, и пустил ту стрелу в неприступную крепость Трипуру. Через мгновение раздался страшный гром в вышине, небо запылало золотым огнем над гибнущей Трипурой, и твердыня асуров, вспыхнув, как смоляной факел, рухнула в пучину океана. Вода в море вскипела, и поверхность его окуталась белым паром. А развалины славной крепости Майи навсегда опустились на дно морское и вместе с ними все подданные могучего владыки асуров.
PS Пушья – одно из созвездий лунного зодиака, соответствует части созвездия Рака.
Eugen неправ. Здесь речь идет не о противостоянии Юпитера и Венеры. Согласно части традиций джйотиша, планеты имеют определенные градусы, когда их сила максимальна или минимальна. С учетом этого мы получаем координаты: Юпитер -3 градус Рака, Венера - 27 градус Рыб. Укажите хоть примерный интервал поиска. Надеюсь это в пределах 1000 до н.э, иначе это попадание пальцем в небо.
Ну вот как-то оно непонятно - главы местами меняются... Я бы предпочел все-таки опираться на оригинальный текст, а не пересказы.
В данном случае речь идет не о джйотише, а об Авесте, - о зороастрийской астрологической традиции до нас не дошло ни одного источника.
А самый ранний дошедший до нынешнего времени текст Авесты .
Ну а что касается сочетания Юпитера в экзальтации с Венерой в падении, то это явление наблюдается каждый 12-й год.
А с чего Вы взяли, что именно о джйотише идет речь???
И вообще, насколько корректно применять термины, появившиеся в результате латинского перевода текстов... к зороастрийским текстам???
Я говорю об экзальтаци. И если именно это слово стоит в переводе - возникают сильные сомнения в корректности перевода.
К тому же из другого варианта текста нельзя сказать, что речь идет о положении Юпитера в наивыгоднейшем для себя градусе... Под такое описание подойдет его соединение с MC, что вообще-то ежесуточно происходит.
Ну при учете того, что слова "Венера пойдет вниз" иожно рассмотреть как заход венеры... То тогда описанное явление может происходить не ежедневно, а ежедневно в течение полугода, при соответствующем расположении Солнца и Венеры относительно Юпитера.
Последний раз редактировалось eugen, 27.07.2009 в 13:12.
Суть это не меняет. Если идет описание того региона, логично допустить, что и астрология была там соответствующая. А этот метод пришел к индусам от греков, то есть его могло наследовать огромное число появившихся позже традиций.
Но если смотреть именно попадание в градусы высшей экзальтации, то это случается на порядок реже. Если там имеется ввиду не это, то текст действительно смысла не имеет.
А я своим коротким умишком считаю, что астрономические события - это явления объективные и каким термином их не назови, специалист поймёт о чём речь. Один и тот же орган называется processus vermiformis, червеобразный отросток, кишечшая миндалина и аппендикс - но любой врач узнает его под любым именем. Ergo, либо eugen не сильно разбирается в предмете разговора , либо является "троллем":spam:
Это если не рассматривать формирование астрологических концепций в динамике. Почитайте, вот .
На деле выходит далеко неоднозначно.А ведь Евгений может быть прав, и в приведенном Вами отрывке (если он достоверен) вообще подразумевалась, например, кульминация и антикульминация, или восход и заход, что бывает каждые сутки. Даже корректный перевод первоисточников с греческого - это немалая проблема. А что говорить об источниках, которые спустя столетия существования в устной традиции были записаны, а затем опять же в пересказепереведены совсем не астрологами или астрономами:
Цитата:
В середине XVIII в. французский ученый Анкетиль Дюперрон (1731—1805) отправился в Индию, где в 1755—1761 гг. записал и перевел продиктованный ему одним из зороастрийских жрецов (вопреки воле общины) текст Авесты. Он сумел также получить некоторые рукописи, которые он, по возвращению в Европу, опубликовал на французском языке, сопроводив их своим собственным комментарием.
Дюперрон, типичный ученый эпохи Просвещения, изучая Авесту, а также другие религиозные тексты Востока (он также перевел с фарси Упанишады), защищал идею равноценности человеческого опыта. По его мнению, подобные священные тексты принадлежат к общей культурной сокровищнице человечества, из которой можно черпать истоки мудрости для всех.
Следует понимать, что затем с французского на английский, и затем с английского на русский язык, где вдруг появилось латинское слово "экзальтация". Крайне сомнительная достоверность присутствия этого термина в том его значении, каком его понимали греки и индусы спустя несколько столетий после создания такого текста на территории Ирана.
Вообще-то такие вещи не предполагаются, а доказываются!
В данном конкретном случае приходится хоть на чем-то основываться, иначе тему можно сразу закрывать.
Цитата:
Известно, что:
Цитата:
Авеста создана, по наиболее распространённой версии, в 1-й пол. I тыс. до н. э. Текст Авесты кодифицирован при Сасанидах (III—VII вв. н. э.).
Тогда как градусы экзальтаций впервые фигурируют в греческом тексте 1 в. н.э. и в индийском 3 в. н.э.
Даже гипотетически не сходится.
Тогда верно. А что вообще тогда известно об авестийской традиции?( Глобу не предлагать!) Она выходит старше всех остальных, что ли?
В данном конкретном случае приходится хоть на чем-то основываться, иначе тему можно сразу закрывать.
Тогда верно. А что вообще тогда известно об авестийской традиции?( Глобу не предлагать!) Она выходит старше всех остальных, что ли?
Достоверно известно только то, что в дошедшей до нас Авесте никакой астрологии нет, во всяком случае как хотя бы фрагментов знаний. Просто священные тексты, гимны... Была ли она там когда-нибудь вообще, и какая именно если была...
Цитата:
Персия и Индия. Имеющиеся сведения о культуре индоиранцев не позволяют однозначно судить о наличии или отсутствии оригинальных развитых астрологических систем у индоариев на этом историческом этапе.
Арии, консолидировавшиеся на рубеже III–II тыс. до н.э. где-то в районе Причерноморья и Прикаспия, стали энергично мигрировать в разных направлениях с начала II тыс. до н.э. Арии, достигшие Индии в 14–13 вв. до н.э., и иранские арии, осевшие в Иране в начале I тыс. до н.э., относятся к одной ветви индоевропейцев – к южной ветви, часто именуемой индоиранской. Этим объясняется большое количество общих черт в культуре иранцев и индийцев [Васильев, 1994, с. 154]. Астрологические представления раннего периода нашли выражение в священных книгах этих народов – Ведах и Авесте, которые начали создаваться в конце II – начале I тыс. до н.э.
Древнеиранская астрология неразрывно связана с религией зороастризма: разработка основных положений “науки о звёздах” приписывалась непосредственно основателю религии пророку Заратуштре, и одной из главных областей применения астрологии была религиозно-обрядовая сфера. Не менее важное место заняла астрология в индийской ведической религии. Однако трудно сказать, насколько была развита древнеиранская и древнеидийская астрология в доахеменидскую эпоху. Вероятнее всего, здесь следует говорить ещё о протоастрологии.
Ахеменидская эпоха (6–4 вв. до н.э.) стала поворотным пунктом в развитии индоиранской астрологии. Власть могущественной державы Ахеменидов распространялась на большинство стран Ближнего и Среднего Востока (в том числе на Финикию, Египет и Месопотамию) и на часть Индии. Объединение земель, в которых до этого астрология развивалась достаточно самостоятельно, привело к взаимодействию концепций наиболее развитой месопотамской астрологии с менее развитыми местными традициями других частей державы. В частности, концепции астрономии и астрологии Двуречья проникли в Индию – о чём свидетельствует трактат Лагадхи “Джъётишаведанга” (конец 5 в. до н.э.) – и оказали сильное влияние на дальнейшее развитие индийской науки [Pingree, 1963; Pingree, 1987]. Персидская астрономия и астрология также впитала в себя мудрость Двуречья.
Сообщение от eugen
А с чего Вы взяли, что именно о джйотише идет речь???
И вообще, насколько корректно применять термины, появившиеся в результате латинского перевода текстов... к зороастрийским текстам???
Я говорю об экзальтаци. И если именно это слово стоит в переводе - возникают сильные сомнения в корректности перевода.
К тому же из другого варианта текста нельзя сказать, что речь идет о положении Юпитера в наивыгоднейшем для себя градусе... Под такое описание подойдет его соединение с MC, что вообще-то ежесуточно происходит.
Ну при учете того, что слова "Венера пойдет вниз" иожно рассмотреть как заход венеры... То тогда описанное явление может происходить не ежедневно, а ежедневно в течение полугода, при соответствующем расположении Солнца и Венеры относительно Юпитера.
Евгений прав, аргументы и я привел выше. Соответственно:
Цитата:
Сообщение от Пипита
Ergo, либо eugen не сильно разбирается в предмете разговора , либо является "троллем":spam:
Что же на предоставленную "альтернативу" в принципе отвечать Евгению кроме того, что он уже ответил? Действительно на это ответить нечего.
Да собственно в том, что некоторые тут всеми силами стараются показать, что они общаются с идиотами. Да это не я один замечаю. Давайте не будем портить форум.
Последний раз редактировалось Ткачев Юрий, 28.07.2009 в 11:54.